British jargon for breakfast: Banger in the mouth, anyone?

Pish posh.  Codswallop! 

Much of my morning internet rampage was spent at the wiki page for British words not widely used in the United States.  Ah, Wikipedia.  What things do I learn from you that aren’t useful? … Or if you want to be a Negative Ned, that aren’t useless?  It all depends on what you do with it, dudn’t it? 

One of my favorites has got to be “bish bash bosh.”  Definition: emphatic way of saying something is simple.  If you don’t see the irony in that I don’t think I can help you, mate.

Next on the list: French slang.  The French curse so much it’s not even funny.  But what is funny is how creative they get about it.  Exemple?  My friend Tai shared a story about his professor in Belgium who would yell, “Un cul sec!” the French equivalent to saying: “Dry asshole!”  It’s so strange the things people will curse.  Although I can’t see much praise going for dry assholes.  Sorry, dry assholes.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: